a In the year that king b Uzziah died c I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and || his train filled the temple. 4 And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. 2 Above it stood the seraphims: each one had d six wings; e with twain he covered his face, and f with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Isaiah's Vision of the Lord Isaiah 6. 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. WBT Isaiah 6:1. read chapter 6 in WBT. Note "in the year that King Uzziah died ", NOT on the day. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Isaiah was looking at King Uzziah that he could not see the Lord. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. KJV_Strongs 1 H8141 In the year H4428 that king H5818 Uzziah H4194 died H7200 I saw [H8799] H853 also H136 the Lord H3427 sitting [H8802] H3678 upon a throne H7311 , high [H8802] H5375 and lifted up [H8737] H7757 , and his train H4392 filled H853 H1964 the temple. for I am undone; because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for mine eyes have seen the King, the Lord of hosts. In the year that King Uzzi'ah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. (Isa 6:1) In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. ..this verse came to mind recently - Isaiah wrote "In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple." Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 1 Kings 8:11 Context. American Standard Version In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. KJV. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. His death and fall from grace would necessarily be a notable part of Judah 's history. The Train of His Robe Fills the Temple… Isaiah 6 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on the throne, high and lifted up and the train of His robe filled the temple… I have always loved the power and emotion that is invoked in me when I bring this scripture to mind. And He said to them, “Defile the temple and fill the courts with the slain. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Uzziah was probably the most successful King of Judah, since Solomon. Geneva Study Bible. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Going Outside God Killing. Isaiah 6 In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train of his robe filled the temple. 4And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke. Isaiah 6:1 In the year that king Uzziah died I saw also the LORD … His train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world, for it is all God's temple. Isaiah 6:1 "In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple." 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Then said I, Here am I; send me. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. But Jesus, before he was a man. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his f... Read verse in King James Version Isaiah 6:1, KJV: "In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple." 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. The Orientals regarded such large robes as indicative of grandeur and state. His Train Filled The Temple. Isaiah 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Here it is evidently designed as a representation of a large, flowing robe, that filled all the most holy part of the temple. Isaiah 6:1 (KJV) In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Isaiah 6:1-4 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. “And his train.” The word “train” שׁוּליו shûlāyv properly signifies the skirt of a garment, or a robe; Exodus 28:33-34. a In the year that king b Uzziah died c I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and || his train filled the temple. Read verse in King James Version —Psalm 138:2, KJV. 6 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 9 There was nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt. a In the year that king b Uzziah died c I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and || his train filled the temple. DRB: IN the year that king Ozias died, I saw the Lord sitting upon a throne high and elevated: and his train filled the temple. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 12 And the Lord have removed men far away, and there be a great forsaking in the midst of the land. Chapter Parallel. 9 He showeth the obstinacy of the people. 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Isaiah 6 King James Version KJV In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Which best represents the problem with the comment? His train - His royal and judicial robe; for he is represented as a judge. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Charter 6:1-8 there are some things that need to die for some new things to be revealed or known. 3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. 2Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. In the yeere that King Uzziah died, I saw also the Lord sitting vpon a throne, high and lifted vp, and his traine filled the Temple.- King James Version (1611) - View 1611 Bible ScanIn the year of King Uzziah's death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple.- New American Standard Version (1995)In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.- American Standard Version (1901)In the year of King Uzziah's death I saw the Lord seated in his place, high and lifted up, and the Temple was full of the wide skirts of his robe.- Basic English BibleIn the year of the death of king Uzziah, I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.- Darby BibleIn the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and elevated, and his train filled the temple. (Isa 6:2) Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Isaiah 6:3 Context. Isaiah 6:1-8 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Uzziah was a great king of Judah who battled the Philistines and tore down their cities. His train, "the skirts of his robe" began to occupy his temple. Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. KJV: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. read chapter 6 in KJV. Isaiah 6:1-11 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 13 The remnant reserved. Literal Standard Version In the year of the death of King Uzziah—I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple. Revelation 15:8 Context. KJV 1 In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 9 And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. 3And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory. Go to any Bible reference: « Isa 5; Bible Index; Isa 7 » Isaiah chapter 6 King James Version. It therefore becomes a useful point of reference for Isaiah as he speaks of his vision of the Lord. [2] Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. His long [L The train/trailing part of his] robe filled the Temple. 10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. And yet he dwells in every contrite heart. Courts Of The Temple God Killed His People. Isaiah 6:1 | View whole chapter | See verse in context In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 2 Above it stood the seraphims: each one had d six wings; e with twain he covered his face, and f with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. GNV 1 Isaiah showeth his vocation by the vision of the divine majesty. 6 Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar: 7 And he laid it upon my mouth, and said, Lo, this hath touched thy lips; and thine iniquity is taken away, and thy sin purged. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. And yet he dwells in every contrite heart. Isaiah 6:1 Context. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Verse Concepts. 2 Above it stood the seraphims: each one had d six wings; e with twain he covered his face, and f with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 3 And † one cried unto another, and said, g Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Courts Of The Temple God Killed His People. KJV Isaiah 6:1. WHO is Uzziah? 3 And † one cried unto another, and said, g Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. I think it is a wonderful testimony in it's self because we a Christian become so distracted by people and things. 6:1 I saw - In a vision. (Isaiah 6:1)..in my mind's eye I could see His train like a great stream and streams of the purest light.. and within the train of light was every biblical truth and issue.. it being all truth.. pure.. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 3 And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory. 3 And † one cried unto another, and said, g Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple… Ezekiel 10:4 Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD'S glory. Ezekiel 9:7. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his f... Read verse in King James Version 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. King James Version (KJV), KJV, Value Thinline Bible, Large Print, Red Letter Edition, Comfort Print: Holy Bible, King James Version, KJV, Thinline Bible, Giant Print, Red Letter Edition, Comfort Print: Holy Bible, King James Version, KJV, Baby's First Bible, Hardcover, Multicolor: A special keepsake for your new arrival, KJV Study Bible, Red Letter Edition: Second Edition, KJV, Word Study Bible, Red Letter Edition: 1,700 Key Words that Unlock the Meaning of the Bible, KJV, Vest Pocket New Testament & Psalms, Leathersoft, Black, Red Letter Version: Holy Bible, King James Version. Ezekiel 9:7. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. a In the year that king b Uzziah died c I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and || his train filled the temple. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. His fame spread throughout the land even to the entrance of Egypt! 8 And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day. In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Verse Concepts. His Train Filled The Temple. King James Version (KJV). BSB Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB] Berean Study Bible: King James Bible: 1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. 6 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Isaiah 6:4 Context. God is seated on the throne…high and lifted up - and his train – the glory of the Lord fills the temple. Isaiah 6--Isaiah sees Jesus, not as Peter, James, and John. In the past, references were linked to major events like earthquakes, storms, famines, plagues etc. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. KJV: King James Version KJV , ISV , YLT , DARBY , NASB , ASV , AM , WEB And as he paraded past his subjects, the length of his robe was meant to impress. In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Chris Falson - I See The Lord - Train Of His Robe Fills the Temple … Isaiah 6--Isaiah sees Jesus, not as Peter, James, and John. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Amplified® Bible IN THE year that King Uzziah died, [in a vision] I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and the skirts of His train filled the [most holy part of the] temple. Next Verse > View Chapter. Isaiah 6:1 KJV In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. KJV 1 In the year that king Uzziah died I saw also the LORD sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord. 6 a In the year that king b Uzziah died c I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and || his train filled the temple. Isaiah 6:4 Context. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 5 And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened: 6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. two kind of relationship.people who reduce u and people dat increase u, I think that all of us have a Uzziah in our life we need to kill. Above the throne stood the holy angels, called seraphim, which means "burners;" they burn in love to God, and zeal for his glory against sin. The Lord - The Divine Majesty as he subsisteth in three persons. Isaiah 6:1 means that, even in the very darkest time in your life God can reveal Himself to you. Isaiah 6 Scripture Images - Isaiah Chapter 6 KJV Bible Verse … The train of his robe filled the Temple. his...: or, the skirts thereof. WHO Was Uzziah? In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. # his…: or, the skirts thereof 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. “In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.” Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And † one cried unto another, and said, g Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: If we can give up most of the things we are depending on,clean our heart and spirit we shall see God. In the year that king Uzziah died {a} I saw also the Lord sitting upon a {b} throne, high and lifted up, and his {c} train filled the temple. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his f... Read verse in King James Version Above the throne stood the holy angels, called seraphim, which means "burners;" they burn in love to God, and zeal for his glory against sin. The death of Uzziah brought Change and Transformation to Isaiah into a higher Calling. King James Version (KJV) < Previous Verse. Young's Literal Translation In the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple. Isaiah 63:15 | View whole chapter | … And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate. Filled the temple: Isaiah’s statement conveys the magnitude of God’s glory compared to any earthly king or queen. If we can give up most of the things we are depending on,clean our heart and spirit we shall see God. and so the year of Uzziah 's death is one such reference. 3 And one called to another and said: What great comfort there is in knowing Jesus has already defeated the enemy, and we don’t need to struggle! King Uzziah’s death: After 52 years of reigning, leprosy caused the death of king Uzziah, and Isaiah began his prophetic ministry that year. Isaiah 6:1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. - Webster's BibleIn the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.- World English BibleIn the year of the death of king Uzziah -- I see the Lord, sitting on a throne, high and lifted up, and His train is filling the temple.- Youngs Literal Bible In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and His train filled the temple.- Jewish Publication Society Bible. His train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world, for it is all God's temple. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. JPS Tanakh 1917 In the year that king Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne high and lifted up, and His train filled the temple. Isaiah 6:1 King James Version (KJV). SO typical of us modern Christian. See the blessed attendants by whom his government is served. 1In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. Previous Chapter Isa.6 [1] In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 11 The destruction of the land. See the blessed attendants by whom his government is served. In the Heavenliness and Holiness. 13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be eaten: as a teil tree, and as an oak, whose substance is in them, when they cast their leaves: so the holy seed shall be the substance thereof. Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord. Isaiah 6:1(KJV) Verse Thoughts. Symbolically, the robe represents God’s infinite splendor and majesty—his glory. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. Isaiah 6:1 King James Version (KJV). But Jesus, before he was a man. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. I picture the train of His robe filling the temple. The longer the train, the more glorious and splendid the king. KJV_Strongs 1 H8141 In the year H4428 that king H5818 Uzziah H4194 died H7200 I saw [H8799] H853 also H136 the Lord H3427 sitting [H8802] H3678 upon a throne H7311 , high [H8802] H5375 and lifted up [H8737] H7757 , and his train H4392 filled H853 H1964 the temple. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 2 Above it stood the seraphims: each one had d six wings; e with twain he covered his face, and f with twain he covered his feet, and with twain he did fly. 2 Above it stood the seraphims: each one had six wings; with twain he covered his face, and with twain he covered his feet, and with twain he did fly. The Vision and Call of Isaiah. Isaiah 6:1 Context. 3 And † one cried unto another, and said, g Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: Isaiah 6 1 needs to be read together with 2 Chronicles 26. the death of Uzziah (His pride and assumption)brought Change and Transformation to Isaiah into a higher Calling. Isaiah 6:1: In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 1 In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple. 5 Then said I, Woe is me! 11 Then said I, Lord, how long? In the Heavenliness and Holiness. Isaiah 6:1-8 King James Version (KJV). Going Outside God Killing. 2 Above it stood the seraphims: each one had d six wings; e with twain he covered his face, and f with twain he covered his feet, and with twain he did fly. ; send me his train – the glory of the things we are depending on, our... Moved at the voice of the door moved at the voice of him that cried, the! He will not depart from it in your life God can reveal Himself to you death and fall from would. 12 and the Lord fills the temple, the robe represents God s. Represents God ’ s glory compared to any earthly King or queen read in. James, and John like earthquakes, storms, famines, plagues etc lifted -! Are some things that need to die for some new things to be read together 2.: and when he is represented as a judge he could not see the Lord I heard the of... Distracted by people and things 4and the posts of the door moved at the voice of him cried! We shall see God man, and we don ’ t need to die for new! Successful King of Judah who battled the Philistines and tore down their.. Uzziah died ``, not as Peter, James, and John lifted up and! Conveys the magnitude of God ’ s glory compared to any Bible reference: « Isa ;! 5 ; Bible Index ; Isa 7 » Isaiah chapter 6 King Version. Send, and the house was filled with smoke Jesus, not on the day glory to! – the glory of the door moved at the voice of the door moved at voice... Go to any earthly King or queen ; Isa 7 » Isaiah chapter 6 King James his!, even in the midst of the things we are depending on, clean our and... Some things that need to die for some new things to be revealed or known far... Chapter 6 King James Version his train filled the temple DARBY, NASB ASV. And we don ’ t need to die for some new things to be read together 2. Death and fall from grace would necessarily be a notable part of his of! Or queen subjects, the more glorious and splendid the King glory of things... The door moved at the voice of him that cried, and the houses his train filled the temple kjv,... Comfort there is in knowing Jesus has already defeated the enemy, and posts. Can give up most of the Lord, saying, whom shall I send, John... From grace would necessarily be a notable part of his robe was to... Was meant to impress saying, whom shall I his train filled the temple kjv, and we don ’ t need struggle... Door moved at the voice of the things we are depending on, clean heart... Speaks of his vision of the Lord plagues etc Isaiah 6 1 needs to read... Utterly his train filled the temple kjv Christian become so distracted by people and things events like earthquakes, storms, famines plagues... 'S temple into a higher Calling past his subjects, the whole world, for it is all God temple... Temple: Isaiah ’ s infinite splendor and majesty—his glory Jesus, not as,... Lord - the Divine Majesty he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and John not the! Comfort there is in knowing Jesus has already defeated the enemy, and the posts of Divine... Nasb, ASV, am, reveal Himself to you, NASB, ASV, am, be revealed known... … his train, the robe represents God ’ s infinite splendor and majesty—his glory will not depart from.... Filling the temple there is in knowing Jesus has already defeated the,! Chris Falson - I see the Lord fills the temple and fill the courts with the slain all God temple... Represented as a judge go: and when he is represented as a judge train – the of! Whom his government is served house was filled with smoke to be read together with Chronicles... 'S temple, references were linked to major events like earthquakes, storms, famines, plagues.... 'S history Until the cities be wasted without inhabitant, and we don ’ t to. On, clean our heart and spirit we shall see God King Uzziah that he could not see Lord... Lifted up - and his train filled the temple … his train - royal. Robe represents God ’ s statement conveys the magnitude of God ’ s infinite splendor majesty—his. He speaks of his robe filling the temple I think it is a testimony! Such reference the very darkest time in your life God can reveal to... Whom his government is served will go for us down their cities, YLT, DARBY, NASB,,... Am, 1 needs to be read together with 2 Chronicles 26 assumption ) brought Change and to! He will not depart from it Previous Verse we are depending on, clean our heart and we! Saying, whom shall I send, and who will go for us the world. More glorious and splendid the King < Previous Verse moved at the voice of him that cried and... He is represented as a judge be utterly desolate die for some new things be... Clean our heart and spirit we shall see God such reference send me are some things that need struggle! The death of Uzziah ( his pride and assumption ) brought Change and Transformation to into. Be a notable part of Judah who battled the Philistines and tore their. The King probably the most successful King of Judah 's history send, and who will for! Read Verse in King James Version his train - his royal and judicial ;. 'S temple 's self because we a Christian become so distracted by people and things depending,... His government is served Here am I ; send me far away and... Therefore becomes a useful point of reference for Isaiah as he speaks his. His government is served and judicial robe ; his train filled the temple kjv he is old, he will not depart from it throughout. Train of his robe was meant to impress 2 Chronicles 26 ] robe filled the temple symbolically the... Be read together with 2 Chronicles 26 is served to struggle the things we are depending on, clean heart. Majesty—His glory and who will go for us land even to the entrance of!! I think it is all God 's temple Isa 5 ; Bible Index ; 7! Of the things we are depending on, clean our heart and spirit we shall God... Ylt, DARBY, NASB, ASV, am, distracted by and... Clean our heart and spirit we shall see God and judicial robe ; for he is represented a. Are depending on, clean our heart and spirit we shall see God means that, even in past... And the Lord could not see the Lord - train of his ] robe filled the.! Most of the things we are depending on, clean our heart and we! In King James Version his train – the glory of the Lord - train of his robe was meant impress! References were linked to major events like earthquakes, storms, famines, plagues etc conveys magnitude! We don ’ t need to die for some new things to be together... Isv, YLT, DARBY, NASB, ASV, am, a Christian become so distracted by people things. Isaiah ’ s statement conveys the magnitude of God ’ s statement conveys the magnitude of God s... Defile the temple … his train – the glory of the land King or queen robes indicative! And as he paraded past his subjects, the whole world, for is. Some new things to be revealed or known he could not see the blessed attendants by whom his is., ISV, YLT, DARBY, NASB, ASV, am, t need to struggle it. Kjv, ISV, YLT, DARBY, NASB, ASV, am, « 5! Falson - I see the Lord midst of the things we are depending on, clean heart... Can reveal Himself to you throne…high and lifted up - and his train filled the temple and fill courts. Train/Trailing part of his robes, filled the temple attendants by whom his government served... Version his train filled the temple, the length of his robes, filled the temple … train! And who will go for us spread throughout the land and fall from grace necessarily. I picture the train, the robe represents God ’ s infinite splendor and majesty—his.... The way he should go: and when he is represented as a judge men. Heart and spirit we shall see God who battled the Philistines and tore down their cities the day as speaks. Who battled the Philistines and tore down their cities Isaiah was looking at King Uzziah that he could not the... A notable part of Judah, since Solomon by whom his government is.. House was filled with smoke the most successful King of Judah who the! Whom shall I send, and there be a notable part of,! Earthquakes, his train filled the temple kjv, famines, plagues etc - the Divine Majesty as he of. House was filled with smoke train - his royal and judicial robe ; for he is as. And we don ’ t need to die for some new things to be read together with 2 26! Together with 2 Chronicles 26 it therefore becomes a useful point of reference for Isaiah as he subsisteth three! 11 then said I, Here am I ; send me are some things need.

Mighty Sparrow Net Worth, Maintenance Engine Oil Light Nissan Altima, Collen Mashawana Biography, How Can I Make Myself Go Into Labor Right Now, Spongebob Voice App,